Archivo de la etiqueta: adaptacion de material

TELEO

Cabecera del Club ONCETLO es un formato de libro electrónico que la ONCE utiliza para poner a disposición de sus afiliados los libros que se han transcrito o producido en Braille.

Para dar respuesta a la necesidad y derecho a la cultura, la ONCE cuenta con un servicio especializado que se encarga de adaptar en Braille obras literarias, textos educativos y laborales, pruebas de acceso y oposiciones, material gráfico, señalética, menús de restaurantes, folletos informativos, etcétera.  El centro responsable de su coordinación es el Servicio Bibliográfico de la ONCE (SBO).

Los fondos bibliográficos en Braille se encuentran a disposición de los afiliados a la ONCE que, haciendo uso de las Tecnologías de Acceso a la Información y Comunicación (TIC), acceden a todos estos fondos digitales para su consulta y descarga de las versiones adaptadas a través del ClubONCE y su Biblioteca Digital.

En este artículo se describirá cómo acceder con un navegador Web a la Biblioteca Digital de la ONCE para descargar libros en formato TLO (Braille) y leerlos con el programa TELEO.

Sobre el intercambio de libros accesibles para personas ciegas y los derechos de autor hay que tener en cuenta que el 27/06/2013, en Marruecos, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) logró el acuerdo para permitir que las personas ciegas de todo el mundo puedan intercambiar libros sin incurrir en delitos relacionados con los derechos de autor. De esta manera, se permite el envío de libros accesibles de persona a persona sin pasar por las organizaciones de ciegos o por los permisos de los editores, siempre bajo la premisa de una reconocida y aceptada excepción de los derechos de autor en este caso.

Requisitos necesarios

  • Ser afiliado a la O.N.C.E. para disponer de una cuenta de usuario en el Club ONCE.
  • Se debe disponer de conexión a Internet.
  • Tener instalado un navegador Web.
  • Para leer libros en formato TLO hay que tener alguna aplicación que permita la lectura en este formato, por ejemplo, TELEO, Litersoft GOLD.

Recursos utilizados.

  • Equipo con Windows 10, 7 y XP.
  • TELEO 1.0.3 de Agosto de 2009.
  • Lector de pantalla JAWS desde la versión 6 hasta la 17 en Windows XP y 7.
  • Magnificador de pantalla ZoomText 9.1 en Windows XP.
  • Magnificador de pantalla ZoomText 10, 10.1 y 11 en Windows 7.
  • Magnificador de pantalla ZoomText 2018 en Windows 10.

Instalación de TELEO.

Para usuarios de JAWS.

Leer texto.

  • Abrir la carpeta en la que se encuentra el libro.
  • Seleccionar el volumen del libro que se desea leer y pulsar Enter.
  • Para leer el texto con el revisor de pantalla (por ejemplo JAWS o NVDA) debe manejar los comandos de lectura.
  • Para leer el texto con el magnificador de pantalla ZoomText 9.1, no en versiones posteriores (10, 10.1, 11 y 2018), hay que usar el Lector de Documentos que se pone en marcha con Alt + Mayúscula + D:
    • Para interrumpir la lectura pulsar Enter o la tecla Control.
    • Para volver a poner en marcha pulsar Enter.
    • Para salir del Lector de Documentos pulsando Escape.
  • Para ir a la página siguiente pulsar F6.
  • Para ir a la página anterior pulsar F5.
  • Marcadores:
    • Sirven para situar una marca en una posición determinada del texto con intención de poder recuperar ese punto de lectura en el futuro.
    • Para poner una marca en el punto actual de lectura pulsar Control + N.
    • Para ir a una marca que ya se definió en el libro pulsar Control + I.
    • Para acceder a las opciones de marcadores hay que ir a la Barra de Menú \ Marcadores.
  • Para salir del programa TELEO se puede pulsar Alt + F4 o hacer clic con el botón izquierdo del ratón en el aspa de la Barra de Título.

Problemas detectados.

Al estar formateadas las líneas de los libros TELEO a un determinado número de caracteres se producen cortes silábicos al cambiar de una línea a otra, especialmente se notan cuando hay separación de sílabas de una palabra al final de la línea y principio de la siguiente.

Al volver la página hacia atrás con F5 se observa que se queda al final de ésta y es preciso volver a pulsar F5 para ir al principio de dicha página.

Saltos de página:

  • El avance de una página par a otra impar con F6 no hay problema.
  • Al avanzar de una página impar a otra par, también con F6, el cursor se queda en el pie de página impar, para llegar al principio de la página par es preciso pulsar Flecha abajo.

Enlaces.

Fuentes.

GoAll

PervesibeSub es el software que integra la aplicación GoAll para dispositivos móviles que permite a las personas sordociegas disfrutar sin intermediarios de los contenidos de la televisión al mismo tiempo que las personas de su alrededor.

Recoge todos los subtítulos de las cadenas de televisión y los envía a un servidor central desde donde se reenvían a los dispositivos móviles. Las aplicaciones que integran este software, por ejemplo GoAll, a través de Bluetooth pueden enviar el texto recibido a una línea braille para que el usuario sordociego lo pueda leer con el tacto.

La tecnología ya está disponible en todos los canales nacionales de la Televisión digital terrestre (TDT) española, autonómicos de Madrid y en breve en el resto de comunidades autónomas.

Idiomas:  La página Web y el software se encuentran en español.

Licencia:  El equipo investigador pone esta tecnología al servicio de quien lo requiera de forma gratuita.

Desarrollador:  La Universidad Carlos III de Madrid (UC3M), Telefónica y la Federación de Asociaciones de Personas Sordociegas (FASOCIDE).

Requisitos.

  • Está disponible para equipos con sistemas operativo Android e iOS (iPhone, iPad, iPod Touch).
  • Precisa conexión a Internet.
  • Se precisa comprensión lectora.

Enlaces.

  • Más información sobre «GoAll«.

Fuentes.

Vídeos.

A continuación se puede ver el vídeo de presentación de la aplicación GoAll:

A continuación se puede ver un vídeo (sin sonido) demostrativo del funcionamiento de la aplicación GoAll con una línea braille y cómo un usuario sordociego sigue los textos que se están presentando en ella.

Biblos

icono de Biblos 4 HomeProcesador de textos con opciones para convertirlos a Braille o audio (MP3 y DAISY).

Dispone de opciones para personalizar el audio.

Idiomas:  La página Web se encuentra en italiano.  El programa se encuentra en varios idiomas, entre ellos el español, gracias a la colaboración de Ricardo Abad y Pedro Zurita.

Licencia:  Es gratuito y de libre distribución.

Autor de Biblos 4 HomeGiuseppe di Grande.

Requisitos:

  • Está disponible para equipos con sistemas operativo Windows 10, 8.1, 8 y 7.
  • En caso de no tener un resto visual funcional es recomendable saber Braille y usar una línea Braille.
  • Se precisa comprensión lectora.
  • Es necesario saber desplazarse por los elementos del sistema operativo y los controles de las aplicaciones.
  • Es necesario saber crear y desplazarse por una estructura de carpetas y archivos.
  • Es necesario saber editar texto, seleccionarlo, copiarlo y pegarlo.

Accesibilidad:

  • Se puede utilizar con los siguientes medios:
    • Teclado o combinaciones de teclas.
    • Lector de pantalla.
    • Línea Braille.
    • Magnificador de pantalla.
  • Se puede usar:
    • Siendo ciego o teniendo un resto visual poco funcional.
    • Precisando usar un ampliador de pantalla.
    • Teniendo resto visual funcional.
    • Con sordera o deficiencia auditiva poco funcional.
    • Con sordoceguera.
  • Pautas de estandarización:
    • Utiliza la configuración de apariencia del sistema operativo (colores, tipos de letras).
    • El tamaño de los controles se ajusta a la configuración del sistema.
  • Opciones de mejora:
    • Permite conversión a otros formatos.

Recursos utilizados en la valoración:

  • Ordenador de sobremesa con teclado expandido y sistema operativo Windows 7 de 32 Bits.
  • Biblos 4 HOME.
  • Revisores de pantalla JAWS 17 y NVDA 2016.1.
  • Magnificador de pantalla ZoomText 10.11.

Descripción.

Biblos en principio se desarrolló como un programa de textos que incluía algunas características que facilitaban la corrección de textos impresos escaneados.

Biblos ha evolucionado y actualmente permite crear audiolibros y producir impresiones en braille a partir de textos en formatos muy extendidos como Texto plano TXTt, Microsoft Word, RTF, PDF, o EPUB.

Se basa en el código Unicode que permite representar todos los alfabetos de distintas lenguas, vivas y muertas, la escritura de grafías complejas, como los logogramas del  chino. y posibilita confeccionar tablas para cualquier idioma.  Todo esto hace factible la producción de textos en griego clásico y moderno, así como con alfabeto cirílico.

Recientemente ha incorporado opciones para confeccionar gráficos vectoriales u obtener imágenes mediante un escáner o una webcam. Con impresoras equipadas adecuadamente para la producción de gráficos, como las de la marca sueca IndexBraille, la realización de diseños en relieve es factible.

Los niveles de personalización de la aplicación son elevados y permite añadir diccionarios para la corrección de textos o partición de palabras.  Actualmente estas opciones se encuentran disponibles en italiano y español.

La gratuidad de este software a atraido a muchos colaboradores para su traducción y mejora en diferentes idiomas, además de italiano y español, en francés, inglés y portugués. Tiene ya tablas braille para muchos idiomas, incluido el esperanto con todas sus letras con signos diacríticos y la estenografía braille inglesa.

Enlaces.

Fuentes.

  • Información y descripción aportada a esta Web por Pedro Zurita.
  • Información intercambiada en la ONCE entre los Instructores de Tiflotecnología.

NavliLens

Icono de la aplicaciónMóvil con NaviLens ejecutándose.Sistema basado en etiquetas de colores para la marcación, que es posible detectar y leer a gran distancia usando la cámara del dispositivo móvil.

Permite desplegar en un entorno las etiquetas que se precisen para proporcionar orientación e información del entorno o de un punto concreto a la persona que esté ejecutando la aplicación en su teléfono móvil.

Cada etiqueta puede proporcionar orientación para llegar hasta ella, el sistema de sonificación 3D hace que no sea precisa la utilización de auriculares

Además cada etiqueta puede tener asociada información detallada que la identifique, proporcione una descripción o de información.

Permite dotar de mayor autonomía a una persona con discapacidad visual o ciega en el interior de un edificio, organismo público, museo o espacios, en principio, desconocidos.

Idiomas: Actualmente está disponible en español, inglés, francés, italiano y alemán. Cada usuario recibe la información contenida en la señalética automáticamente en su propio idioma.

Licencia: La aplicación para el móvil es de uso gratuito.

Desarrollador:Mobile Vision Research Lab de la Universidad de Alicante y Neosistec.

Requisitos.

  • Está disponible para equipos con sistemas operativo Android e iOS.
  • Precisa conexión a Internet.
  • Precisa disponer de una cuenta de correo electrónico.
  • Precisa tener un ID de Apple si se descarga para un dispositivo iOS.
  • Precisa tener una cuenta de correo registrada en Google si se descarga para un dispositivo Android.
  • Precisa usar una pantalla táctil.
  • Precisa disponer de altavoces.
  • Precisa disponer de cámara.
  • Se precisa tener percepción auditiva que permita interpretar textos verbalizados por una síntesis de voz.
  • Se precisa comprensión lectora.
  • Es necesario saber desplazarse por los elementos del sistema operativo y los controles de las aplicaciones.

Accesibilidad.

  • Se puede utilizar con los siguientes medios:
    • Pantalla táctil.
    • Lector de pantalla.
  • Se puede usar:
    • Siendo ciego o teniendo un resto visual poco funcional.
    • Precisando usar un ampliador de pantalla.
    • Teniendo resto visual funcional.
  • Pautas de estandarización:
    • Dispone de buen contraste de los elementos.
    • El tamaño de los objetos es aceptable o grande.

Recursos utilizados en la valoración.

  • Samsung Galaxy S4 con sistema operativo Android 5.0.1.
  • Samsung Galaxy Core  Prime con sistema operativo Android 5.1.1
  • iPhone 6 con sistema operativo iOS 11.2.
  • Lector de pantalla TalkBack 5.2.1
  • Lector de pantalla VoiceOver.
  • Magnificador de pantalla de Android 4.2 o superior.
  • Magnificador de pantalla Zoom de iOS.

Descripción.

Consta de una aplicación web con la que se diseñan y gestionan las etiquetas y un cliente móvil para leerlas.

La interfaz de usuario de la aplicación con la que se detectan las etiquetas desde el móvil consta de un panel principal en el que aparecen las etiquetas capturadas y cinco botones. El panel muestra las etiquetas en el orden inverso en el que se capturan. Los botones son:

  • Configuración: Para modificar el modo de localización y la información adicional del mensaje.
  • Flash: Para activar o desactivar el flash, dependiendo de la luminosidad del entorno.
  • Zoom: Para captar etiquetas al doble de distancia.
  • Acerca de: Para obtener información sobre los autores y ayuda.

A diferencia de otros marcadores, como los códigos QR, es capaz de detectar múltiples marcadores a grandes distancias en milisegundos, incluso con el dispositivo en movimiento y sin necesidad de enfocar.

Se trata de un sistema de bajo coste que no tiene apenas mantenimiento. El modelo de negocio está pensado para que el coste no lo soporte la persona con discapacidad visual sino la empresa/AAPP que desee hacer su negocio/local accesible. El coste se basa en un sistema de licitación por códigos, dependiente de diferentes factores que se valoran y tienen en cuenta para el proyecto de adaptación que se presente. Para poder obtener unas etiquetas de prueba y uso genérico, se puede contactar con los desarrolladores.

Enlaces.

Colaboraciones, fuentes y biblioteconomía.

Vídeos y audios.

A continuaicón se puede ver un vídeo explicativo y demostrativo del funcionamiento:

A continuación se puede ver un vídeo demostrativo de la utilización y sensaciones de los usuarios ciegos que la utilizaron en la exposición internacional TifloInnova.

InftyEditor

Icono de InftyEditorHerramienta de procesamiento de documentos matemáticos que permite escribir expresiones matemáticas y física.

Las expresiones matemáticas se pueden introducir también con comandos de teclado y se muestran inmediatamente tal y cómo se imprimirían.

Los documentos escritos en InftyEditor se pueden guardar en diferentes formatos: LaTeX, MathML, PDF, Microsoft Word 2007 y TeX de lectura humana para persianas.

Al encontrarse entre los formatos MathML, los documentos generados puede ser exportados al programa LAMBDA, y viceversa.

Una herramienta asociada al editor es InftyReader que permite reconocer documentos de fórmulas matemáticas y textos escaneándolos. Se puede obtener una versión que permite reconocer 5 documentos al día o una licencia personal libre durante un año, también existe una licencia para uso profesional.

Idiomas: El programa se encuentra en inglés.

Licencia: Es de libre distribución y gratuita.

Desarrollador: InftyProject.

Requisitos.

  • Está disponible para equipos con sistemas operativo Windows 10, 8.1, 8 y 7.
  • Es recomendable disponer de conexión a Internet para acceder a ayudas y recursos.
  • Es necesario saber desplazarse por los elementos del sistema operativo y los controles de las aplicaciones.
  • Es necesario saber editar texto, seleccionarlo, copiarlo y pegarlo.

Accesibilidad.

  • Se puede utilizar con los siguientes medios:
    • Teclado o combinaciones de teclas.
    • Puntero de ratón.
    • Aunque una persona ciega lo puede usar con lector de pantalla, las fórmulas no le resultarán accesibles y precisará un editor específico, como por ejemplo LAMBDA..
    • Magnificador de pantalla.
  • Se puede usar:
    • Precisando usar un ampliador de pantalla.
    • Teniendo resto visual funcional.
    • Con sordera o deficiencia auditiva poco funcional.
  • Pautas de estandarización:
    • Utiliza la configuración de apariencia del sistema operativo (colores, tipos de letras).
  • Opciones de mejora:
    • Se puede ajustar el tamaño de los textos.
    • Permite conversión a otros formatos.

Recursos utilizados en la valoración.

  • PC de sobremesa con sistema operativo Windows 10.
  • InftyEditor 3.28e del 22 de junio del 2017.
  • Lector de pantalla JAWS 2018.
  • Magnificador de pantalla ZoomText 2018.

Instalación y configuración.

  • Descargar el archivo comprimido en formato ZIP de InftyEditor desde la Web del proyecto.
  • Descomprimir el archivo ZIP en una carpeta.
  • Acceder a la carpeta y lanzar el ejecutable del asistente de instalación.
  • Una vez aceptada la licencia y terminado el proceso de instalación se dispondrá en el escritorio del icono de InftyEditor.

Enlaces.

Colaboraciones, fuentes y biblioteconomía.